之前當中英文筆譯的時候,常常要依靠修飾詞字典(English collocations Dictionary),後來學習西文的時候,常常覺得需要一本西文版的。例如,翻譯或寫文章的時候詞窮,某個情況不知如何描述,或某個動作不知用什麼副詞修飾才能更傳神,這時候就會需要一本這種字典。

向西班牙文老師請益之後,他向我推薦了一本。我親自翻過之後覺得不錯,在此向大家推薦。

 

 

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 otterheron 的頭像
otterheron

¡Buen viaje!

otterheron 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(33)